Kašperl proVokativ

Wann & Wo

26.3. - 30.3. 2013 Schwarzenbach a. Wald

27.4. - 1.5. 2013 Kynžvart

30.5. - 4.6. 2013 Wunsiedel, Arzberg, Marktredwitz

Wer & Was

Leitung: David Procházka, Mathias Straub

Medialisierung: Jana Macíčková

Was können Deutschen und Tschechen gemeinsam? Kasperl und Kašpárek sind doch gleich. Ein Narr der gerne verwicklete Geschickte dem Publikum erzählt und provoziert. In Tschechisch gibt es den Provokativ eine Anredefall. Eine Gruppe junger Deutscher und Tschechen wollte sich provozieren und provokative themen eingreifen. Sie bauten gemeinsam Marionetten und lehrte ihnen das Gehen und das Sprechen. Die Puppen übten gemeinsam mit den Teilnehmern zweisprachig zu kommunizieren. Die Teilnehmer recherchierten zudem in der Schule, im Grenzgebiet und zu Hause, nach Provokationen und Tabu-Themen die ihnen täglich begegnen. Ist es die Sprache, das Verhalten oder sind es die  Vorurteile, die wir in unseren Nachbarn sehen?

 

Kašperl proVokativ

Kdy & Kde

26.03. - 30.03. 2013 Schwarzenbach am Wald

27.04. - 01.05. 2013 Lázně Kynžvart

30.05. - 04.06. 2013 Wunsiedel, Arzberg, Marktredwitz

Kdo & Co

Vedení: David Procházka, Mathias Straub

Metodický protokol: Jana Macíčková

Skupina 20 mladých Čechů z Karlovarského kraje a Němců z Horních Franků společně vyrobila marionety a naučila je chodit a mluvit. Loutky se spolu s účastníky pokoušely dorozumívat dvojjazyčně. Ústřední postavou projektu se stal na obou stranách známý recidivista Kašpárek či Kasperl. Ve škole, v pohraniční i doma pak účastníci společně pátrali po provokacích a tabu tématech, s kterými se denně setkávají. Je to jazyk, chování nebo předsudky, které vidíme na našich sousedech? Nakonec z provokativních experimentů vytvořili divadelní představení, které uvedli na vlastním loutkovém jevišti před českým i německým publikem.